Ejemplos del uso de "пытались" en ruso

<>
Мастера пытались модернизировать кузнечную сварку. Майстри намагалися модернізувати ковальську зварювання.
Власти же пытались подавить всякое недовольство. Влада ж намагалася подавити всяке невдоволення.
ХІХ ст. имперские шовинисты пытались погасить. ХІХ ст. імперські шовіністи намагались погасити.
Мужчины пытались убежать, когда увидели полицейских. Останні спробували втекти, коли побачили поліцейським.
"Мы пытались достичь максимальной синергии. "Ми намагалися досягти максимальної синергії.
Люди с давних пор пытались постигнуть тайну жизни. З давніх часів людина намагалася розпізнати таємницю життя.
Ее изнасиловали трое подонков, а потом пытались сжечь заживо. Дівчину зґвалтували троє хлопців, після чого намагались спалити живцем.
Ночью помещение пытались поджечь неизвестные. Вночі приміщення намагалися підпалити невідомі.
Съёмкам пытались помешать разгневанные протестующие. Зйомкам намагалися перешкодити розгнівані протестувальники.
Адвокаты Харрис пытались арестовать фильм. Адвокати Гарріс намагалися заарештувати фільм.
Заговорщики пытались заручиться поддержкой Лондона. Змовники намагалися заручатися підтримкою Лондона.
Как африканцы пытались завоевать свободу? Як африканці намагалися завоювати свободу?
Сначала недовольных пытались просто запугать. Спочатку невдоволених намагалися просто залякати.
Двое неизвестных пытались поджечь здание. Двоє невідомих намагалися підпалити будівлю.
Некоторые смельчаки пытались разыграть домового. Деякі сміливці намагалися розіграти домовика.
Постичь природу океана люди пытались давно. Збагнути природу океану люди намагалися давно.
Вы знаете, нас действительно пытались выжать. Ви знаєте, нас дійсно намагалися вичавити.
Были провокаторы, которые пытались прорвать цепочку. Були провокатори, які намагалися прорвати ланцюжок.
Энкаведисты разными способами пытались сломать его. Енкаведисти різними способами намагалися зламати його.
Ее пытались уничтожить, но она возродилась. Її намагалися знищити, але вона відродилася.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.