Ejemplos del uso de "разворачиваться" en ruso con traducción "розгортається"

<>
Разворачивается и распространяется стахановское движение. Розгортається і поширюється стахановський рух.
Густая слизь разворачивается спереди назад. Густий слиз розгортається спереду назад.
Действие разворачивается во времена Рисорджименто. Дія розгортається за часів Рісорджименто.
Параллельно разворачивается любовный роман Кропотова. Паралельно розгортається любовний роман Кропотова.
В результате разворачивается ажиотажный спрос; В результаті розгортається ажіотажний попит;
История разворачивается вокруг Марико Кумакуры. Історія розгортається навколо Маріко Кумакури.
Постепенно разворачивается движение сопротивления фашистам. Поступово розгортається рух опору фашистам.
"Программа поддержки МСБ разворачивается все активнее. "Програма підтримки МСП розгортається все активніше.
Действие сериала разворачивается в регионе Озарк. Дія серіалу розгортається в регіоні Озарк.
Действие цикла разворачивается в вымышленном мире. Дія циклу розгортається у вигаданому світі.
Действие разворачивается на Земле после апокалипсиса. Дія розгортається на Землі після апокаліпсису.
Инициатива Nestle разворачивается в четырех направлениях. Ініціатива Nestlé розгортається у чотирьох напрямках.
При заваривании разворачивается в целостных листочки. При заварюванні розгортається в цілісні листочки.
Действие романа разворачивается в городе Сиэтл. Дія роману розгортається в місті Сієтл.
Против западноукраинских коммунистов разворачивается клеветническая кампания. Проти західноукраїнських комуністів розгортається наклепницька кампанія.
Действие книги разворачивается в королевстве Делейн. Дія книги розгортається в королівстві Делейн.
Первый эпизод разворачивается в опустошённом городе. Перший епізод розгортається в спустошеному місті.
В государстве разворачивается Национальная телекоммуникационная сеть. У державі розгортається Національна телекомунікаційна мережа.
Действие фильма разворачивается в сказочные времена. Дія фільму розгортається в казкові часи.
Сцена разворачивается на фоне архитектурных руин. Сцена розгортається на тлі архітектурних руїн.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.