Ejemplos del uso de "разоблачила" en ruso

<>
Налоговая милиция разоблачила очередной "конверт". Податкова міліція викрила черговий "конверт".
Полиция разоблачила попытку подкупа игроков молодежной команды "Карпат" Викрито спробу підкупу гравців молодіжного складу ФК "Карпати"
Контрразведка СБУ разоблачила военного "Баркаса" Контррозвідка СБУ викрила військового "Баркаса"
НАБУ разоблачила преступную схему в "Укрзализныце" НАБУ викрила злочинну схему в "Укрзалізниці"
На Луганщине СБУ разоблачила "телефонного террориста" СБУ викрила на Луганщині "телефонного терориста"
СБУ разоблачила очередную схему дерибана "януковичей" СБУ викрила чергову схему дерибану "януковичів"
СБУ разоблачила информаторскую сеть боевиков "ДНР" СБУ викрила інформаторську мережу бойовиків "ДНР"
Присвоили 30 млн: СБУ разоблачила чиновников "Киевпасстранса" Присвоїли 30 млн: СБУ викрила чиновників "Київпастрансу"
Чиновника ГПУ "разоблачили на горячем". Посадовця ГПУ "викрили на гарячому".
В Израиле разоблачена группа черных трансплантологов. В Ізраїлі викрито групу чорних трансплантологів.
В 1902 г. Гурович был разоблачен. У 1902 р Гурович був викритий.
Самые известные из которых "Разоблаченная Изида" и "Тайная Доктрина". Її найвідоміші книги - "Викрита Ізіда" та "Таємна доктрина".
Фильм заканчивается самоубийством разоблачённого убийцы. Фільм закінчується самогубством викритого вбивці.
Разоблачены факты приобщены к материалам следствия. Викриті факти долучені до матеріалів слідства.
В совершении преступления правоохранители разоблачили 48-летнего харьковчанина. Через деякий час поліцейські затримали 48-річного харків'янина.
Правоохранители разоблачили виновника этого события. Правоохоронці викрили винуватця цієї події.
Майли Сайрус разоблачили в HD! Майлі Сайрус викрили в HD!
На Днепропетровщине разоблачили "конвертационный центр" У Дніпропетровську викрили "конвертаційний центр"
Разоблачили правонарушителей 28 августа текущего года. Викрили правопорушників 28 серпня поточного року.
На Тернопольщине разоблачили незаконную вырубку деревьев. На Тернопільщині викрили незаконну порубку дерев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.