Exemples d'utilisation de "разобранном" en russe

<>
Пробоотборник поставляют в разобранном виде. Пробовідбірник постачають в розібраному вигляді.
Мебель поставляется в разобранном виде. Меблі поставляється в розібраному вигляді.
Даже в разобранном виде могут разговаривать. Навіть у розібраному вигляді здатні розмовляти.
Футляр для оружия в разобранном состоянии Футляр для зброї в розібраному стані
В разобранном механизме можно обнаружить выпуклость. У розібраному механізмі можна виявити опуклість.
ружье в разобранном состоянии с надписью; рушниця у розібраному стані з написом;
Ротор "Энигмы" в разобранном виде: 1. Ротор "Enigma" в розібраному вигляді: 1.
Торговля машинно-технической продукцией в разобранном виде. Торгівля машинно-технічною продукцією в розібраному вигляді.
На объект конструкция поставляется в разобранном виде. На об'єкт конструкція доставляється в розібраному вигляді.
Охрана разбежалась, люди разобрали продукты. Охорона розбіглася, люди розібрали продукти.
Бункер легко разобрать и очистить. Бункер легко розібрати і очистити.
А именно давайте разберем какие. А саме давайте розберемо які.
разобранные - поставляются в упакованном виде. розібрані - поставляються в упакованому вигляді.
В 1936 разобран на металлолом. 1936 року розібраний на металобрухт.
Старая Михайловская церковь была разобрана. Стару Михайлівську церкву було розібрано.
Разберём эту операцию на конкретном примере. Розглянемо ці операції на конкретному прикладі.
Внутри разберите стенки и вытащите перегородки. Усередині розберіть стінки і витягніть перегородки.
Разобрав завал, поляки двинулись дальше. Розібравши завал, поляки рушили далі.
Я разобрал во тьме волшебной, Я розібрав у темряві чарівної,
В Киеве разобрали дельфинарий "Немо" У Києві демонтували дельфінарій "Немо"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !