Beispiele für die Verwendung von "разобранном" im Russischen

<>
Пробоотборник поставляют в разобранном виде. Пробовідбірник постачають в розібраному вигляді.
Мебель поставляется в разобранном виде. Меблі поставляється в розібраному вигляді.
Даже в разобранном виде могут разговаривать. Навіть у розібраному вигляді здатні розмовляти.
Футляр для оружия в разобранном состоянии Футляр для зброї в розібраному стані
В разобранном механизме можно обнаружить выпуклость. У розібраному механізмі можна виявити опуклість.
ружье в разобранном состоянии с надписью; рушниця у розібраному стані з написом;
Ротор "Энигмы" в разобранном виде: 1. Ротор "Enigma" в розібраному вигляді: 1.
Торговля машинно-технической продукцией в разобранном виде. Торгівля машинно-технічною продукцією в розібраному вигляді.
На объект конструкция поставляется в разобранном виде. На об'єкт конструкція доставляється в розібраному вигляді.
Охрана разбежалась, люди разобрали продукты. Охорона розбіглася, люди розібрали продукти.
Бункер легко разобрать и очистить. Бункер легко розібрати і очистити.
А именно давайте разберем какие. А саме давайте розберемо які.
разобранные - поставляются в упакованном виде. розібрані - поставляються в упакованому вигляді.
В 1936 разобран на металлолом. 1936 року розібраний на металобрухт.
Старая Михайловская церковь была разобрана. Стару Михайлівську церкву було розібрано.
Разберём эту операцию на конкретном примере. Розглянемо ці операції на конкретному прикладі.
Внутри разберите стенки и вытащите перегородки. Усередині розберіть стінки і витягніть перегородки.
Разобрав завал, поляки двинулись дальше. Розібравши завал, поляки рушили далі.
Я разобрал во тьме волшебной, Я розібрав у темряві чарівної,
В Киеве разобрали дельфинарий "Немо" У Києві демонтували дельфінарій "Немо"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.