Beispiele für die Verwendung von "разобран" im Russischen

<>
В 1936 разобран на металлолом. 1936 року розібраний на металобрухт.
Верхний этаж восточной башни был разобран. Верхній поверх східної вежі був розібраний.
Разобран в 1736 году в Кронштадте. Розібраний у 1756 році в Кронштадті.
В 1934 - 35 гг. собор был разобран. В 1934 - 35 р. собор був розібраний.
Охрана разбежалась, люди разобрали продукты. Охорона розбіглася, люди розібрали продукти.
Пробоотборник поставляют в разобранном виде. Пробовідбірник постачають в розібраному вигляді.
Бункер легко разобрать и очистить. Бункер легко розібрати і очистити.
А именно давайте разберем какие. А саме давайте розберемо які.
разобранные - поставляются в упакованном виде. розібрані - поставляються в упакованому вигляді.
Разобрана в 1828 в Кронштадте. Розібраний 1828 року в Кронштадті.
Старая Михайловская церковь была разобрана. Стару Михайлівську церкву було розібрано.
Разберём эту операцию на конкретном примере. Розглянемо ці операції на конкретному прикладі.
Внутри разберите стенки и вытащите перегородки. Усередині розберіть стінки і витягніть перегородки.
Разобрав завал, поляки двинулись дальше. Розібравши завал, поляки рушили далі.
Я разобрал во тьме волшебной, Я розібрав у темряві чарівної,
В Киеве разобрали дельфинарий "Немо" У Києві демонтували дельфінарій "Немо"
Большую часть стены разобрали на сувениры. Більша частина стіни розбирають на сувеніри.
В 2004 году закрыта, сеть разобрана. У 2004 р. закрита, мережа розібрана.
Также были разобраны производственные вопросы. Також були розглянуті виробничі питання.
В 1934 году Фонтан разобрали. У 1934 році Фонтан розібрали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.