Ejemplos del uso de "разрыв" en ruso

<>
Екатерина тяжело переживала этот разрыв. Катерина важко переживала цей розрив.
падение предметов, разрыв тросов и цепей; падінні предметів, розриву ланцюгів і тросів;
Порядок изменения и разрыв хозяйственных договоров 1. Порядок зміни та розірвання господарських договорів 1.
высокий предел прочности минимизирует разрыв; високу межу міцності мінімізує розрив;
устраняет разрыв между теорией и практикой; усунення розриву між теорією і практикою;
18-е января: Разрыв контактов с делегацией. 18-е січня: Розірвання контактів з делегацією.
1949 - разрыв отношений с Югославией. 1957 - розрив відносин з Югославією.
Разрыв протеза и утечка геля Розрив протезу і витік гелю
Разрыв произошёл по инициативе Транькова. Розрив відбувся з ініціативи Транькова.
(текс) Предел прочности на разрыв (текс) Межа міцності на розрив
Разрыв / тяжелая травма корня зуба Розрив / тяжка травма кореня зуба
разрыв аневризмы с геморрагическим инсультом; розрив аневризми з геморагічним інсультом;
Обладает высоким сопротивлением на разрыв. Володіє високим опором на розрив.
Сегодня это (разрыв договора - прим. Сьогодні це (розрив договору - прим.
Композиция имеет необычный ритмический разрыв. Композиція має незвичайний ритмічний розрив.
Среди женщин разрыв особенно заметен. Серед жінок розрив особливо помітний.
Нам нужно выигрывать, чтобы увеличить разрыв. Нам потрібно вигравати, щоб збільшити розрив.
"По предварительным данным произошел разрыв аммиакопровода. "За попередніми даними трапився розрив аміакопроводу.
Окончательный "разрыв" между церквями спровоцировала война. Остаточний "розрив" між церквами спровокувала війна.
Ричардс очень тяжело воспринял их разрыв. Річардс дуже важко сприйняв їх розрив.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.