Ejemplos del uso de "распорядился" en ruso con traducción "розпорядився"

<>
Помпея Октавиан распорядился не преследовать. Помпея Октавіан розпорядився не переслідувати.
Берлина: "Фюрер распорядился о немедленной отправке Берліна: "Фюрер розпорядився про негайну відправку
Архиепископ Афанасий распорядился провести освидетельствование собора. Архієпископ Афанасій розпорядився провести огляд собору.
Юровский распорядился приставить к грузовику охранников. Юровський розпорядився приставити до вантажівки охоронців.
Он распорядился перевести гарнизон в Мукачево. Той розпорядився перевести гарнізон до Мукачевого.
Ле Зуан распорядился о сооружении мавзолея. Ле Зуан розпорядився про спорудження мавзолею.
Гитлер лично распорядился поймать и повесить Эренбурга. Гітлер особисто розпорядився захопити та повішати Еренбурга.
29 марта Семиноженко распорядился пересмотреть статус УИНП. 29 березня Семиноженко розпорядився переглянути статус УІНП.
Эбергард распорядился увеличить ход до 14 узлов. Ебергард розпорядився збільшити хід до 14 вузлів.
21.2.1934 Гитлер распорядился сократить численность СА. 21.2.1934 Гітлер розпорядився скоротити чисельність СА.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.