Exemples d'utilisation de "рассматривая" en russe
Traductions:
tous93
розглядає19
розглядають15
розглядати11
розглядав9
розглядаємо6
розглядали5
розглянутого3
розглядала3
розглянута2
розглянутих2
розглядайте2
даного1
розглядається1
розглянутій1
розглянуту1
розглянуті1
розглянутий1
вважає1
розглядаєте1
розгляньте1
вважав1
розглядаю1
розглянути1
розглядатиме1
розгляд1
розглядаються1
розглядаючи1
Рассматривая ленточные виды, можно выделить следующие:
Розглядаючи стрічкові види, можна виділити наступні:
Красноармейцы рассматривают Георгиевский крест товарища.
Червоноармійці розглядають Георгіївський хрест товариша.
"ВАСУ отказался рассматривать легитимность Киреева".
"ВАСУ відмовився розглядати легітимність Кірєєва".
Бесплатно рассматриваем документы и консультируем.
Безкоштовно розглядаємо документи і консультуємо.
Насколько правомерны такие действия, рассматривали в...
Наскільки правомірна така позиція, розглядали в...
Рада рассматривала сразу три альтернативных законопроекта.
Рада розглядала одразу три альтернативні законопроекти.
Рассматриваемая система управления содержанием постоянно обновляется.
Розглянута система управління вмістом постійно оновлюється.
Иное наименование рассматриваемого понятия - "монетарная политика".
Інша найменування даного поняття - "монетарна політика".
Множеству субъектов сегодня знакомо рассматриваемое понятие.
Безлічі суб'єктів сьогодні знайоме розглядається поняття.
Окончание действия патента предоставит рассматриваемую возможность.
Закінчення дії патенту надасть розглянуту можливість.
Рассматриваемые монопольные институты регулирования являются исключительными.
Розглянуті монопольні інститути регулювання є винятковими.
Рассматриваемый регион характеризуется уникальной географией.
Розглянутий регіон характеризується унікальною географією.
Пекин рассматривает остров как собственную провинцию, отколовшуюся.
Пекін вважає острів власною провінцією, що відкололася.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité