Exemples d'utilisation de "расширяются" en russe

<>
Разнообразие и ассортимент дополнительных услуг постоянно расширяются. Різноманітність і асортимент додаткових послуг постiйно розширюється.
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений. Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
Лечебно-диагностические возможности клиники также постоянно расширяются. Спектр діагностико-лікувальних можливостей клініки постійно розширюється.
Расширяются посевы риса в Квинсленде. Розширюються посіви рису в Квінсленді.
Функции бизнес-инкубаторов постоянно расширяются. Функції бізнес-інкубаторів постійно розширюються.
Расширяются границы и возможности ее осмысления. Розширюються границі і можливості її осмислення.
Познавательные интересы постепенно расширяются и уточняются; Пізнавальні інтереси поступово розширюються і уточнюються;
Бронхи и грудная клетка постепенно расширяются. Бронхи і грудна клітка поступово розширюються.
Расширяются поиски нефти на Черноморском шельфе. Розширюються пошуки нафти в Чорноморському шельфі.
Расширяются экономические связи с зарубежными странами. Розширюються економічні зв'язки з закордонними країнами.
Расширяются также маркетинговая и консультативная деятельность. Розширюються також маркетингова та консультативна діяльність.
Как и расширяются рамки музыки "Бумбокса". Як і розширюються рамки музики "Бумбоксу".
Намного расширяются наборы применяемых учебных задач. Набагато розширюються набори застосування навчальних задач.
Если артерии расширяются, кровяное давление падает. Якщо артерії розширюються, кров'яний тиск падає.
При физической нагрузке сосуды скелетной мускулатуры расширяются; При фізичному навантаженні судини скелетної мускулатури розширюються;
Предметная область П. всегда расширяется. Наочна область П. постійно розширюється.
Ноздри широкие, тонкие, легко расширяющиеся. Ніздрі широкі, тонкі, легко розширюються.
Территория страны снова начала расширяться. Територія країни знову почала розширюватися.
Но постепенно география исследований расширялась. Але поступово розширювалася географія досліджень.
Завод интенсивно расширялся, наращивал мощности. Завод інтенсивно розширювався, нарощував потужності.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !