Ejemplos del uso de "регламентировались" en ruso

<>
Нормы оплаты труда рабочих регламентировались сверху. Норми оплати праці робітників регламентувалися зверху.
А его имплементация регламентируется уставом. А його імплементація регламентується статутом.
Порядок распоряжения акциями регламентируются уставом. Порядок розпорядження акціями регламентуються статутом.
Характер наказания регламентировался специальными сводами. Характер покарання регламентувався спеціальними склепіннями.
Деятельность маркитантов регламентировалась воинскими уставами. Діяльність маркітантів регламентувалася Військовими статутами.
Вся их жизнь регламентировалась Воинским уставом. Все життя населення регламентувалося військовими статутами.
В законе строго регламентировалось применение пытки. В законі суворо регламентувалось застосування тортур.
Бюджетный процесс должен регламентироваться бюджетным регламентом. Бюджетний процес повинен регламентуватись бюджетним регламентом.
Законом также регламентируется доступ к Реестру. Законом також регламентовано доступ до Реєстру.
И регламентируются они по-разному. І вони регулюються по-різному.
Каждый вид услуг регламентируется протоколами. Кожен вид послуг регламентується протоколами.
не регламентируются никакими законодательными нормами; не регламентуються жодними законодавчими нормами;
Вступление казаков в курень не регламентировалось. Вступ козаків до куреня не регламентувався.
Количество награждённых каждой степенью регламентируется. Кількість нагороджених кожної ступенем регламентується.
Особенно подробно регламентируются права трудящихся. Особливо детально регламентуються права працюючих.
Эта допустимость регламентируется нормами международного права. Ця допустимість регламентується нормами міжнародного права.
Вопрос усыновления регламентируется нормами семейного законодательства. Питання усиновлення регламентуються нормами сімейного законодавства.
Отдельно регламентируется деятельность добровольных пожарных дружин. Окремо регламентується діяльність добровільних пожежних дружин.
В Бюджетном Кодексе регламентируются следующие принципы: У Бюджетному Кодексі регламентуються наступні принципи:
длительность (время регламентируется педагогами, родителями, учениками). тривалість (час регламентується педагогами, батьками, учнями).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.