Ejemplos del uso de "регулировании" en ruso

<>
Закон о регулировании азартной деятельности Закон про регулювання азартної діяльності
При годичном регулировании обычно ?> 0,1. При річному регулюванні зазвичай β> 0,1.
ФЗ "О государственном регулировании внешнеторговой деятельности; ФЗ "Про державне регулювання зовнішньоторговельної діяльності;
310 (далее - Закон о валютном регулировании)). 310 (далі - Закон про валютне регулювання)).
· главенства закона о регулировании денежно-кредитных отношений; · Верховенства закону про регулювання грошово-кредитних відносин;
Закон о регулировании онлайн-гемблинга на Мальте Закон про регулювання онлайн-гемблінгу на Мальті
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Третье финансирование партии подлежит регулированию Третє фінансування партії підлягає регулюванню
Регулирование теплового режима отжига металла. Регулює тепловий режим відпалювання металу.
Выделяет следующие методы государственного регулирования внешнеэкономической деятельности: Розрізняють наступні методи правового регулювання зовнішньоекономічної діяльності:
Заказ Купить "Правовое регулирование наследования" Заказ Купить "Правове регулювання спадкоємства"
· государственные органы по регулированию денежного обращения. · державні органи по регулюванню грошового обігу.
Регулирование загрузки газогенераторов и паровоздушного дутья. Регулює завантаження газогенераторів і пароповітряного дуття.
Декрета № 15-93 (валютное регулирование); Декрету № 15-93 (валютне регулювання);
· Консультации по тарифному и нетарифному регулированию · Консультації по тарифному і нетарифному регулюванню
Суд признал регулирование Центробанка неадекватным Суд визнав регулювання Центробанку неадекватним
Легче поддается регулированию, управлению производственный травматизм. Найлегше піддається регулюванню, керуванню виробничий травматизм.
Конституционное регулирование носит обобщающий характер. конституційне регулювання носить узагальнюючий характер.
Тарифная политика должна соответствовать европейскому регулированию. Тарифна політика має відповідати європейському регулюванню.
Пуск, регулирование и остановка компрессоров. Пуск, регулювання та вимикання компресорів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.