Beispiele für die Verwendung von "результату" im Russischen

<>
по результату (преобразовательная, познавательная, ценностно-ориентационная); За результатом (перетворювальна, пізнавальна, ціннісно-орієнтаційна);
Обеспечиваем соответствие конечному результату проекта. Забезпечуємо відповідність кінцевим результатам проекту.
Результату эксперимента так и не нашли никакого логического объяснения. Таким чином, результат експерименту не знайшов задовільного пояснення.
По этому результату его признали второй звездой матча. У підсумку він був визнаний другою зіркою матчу.
по результату (преобразовательная, познавательная, ценностно-ориентационная, коммуникативная); За результатом (перетворювальна, пізнавальна, ціннісно-орієнтаційна, комунікативна);
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
Результат - Луи - официальное лицо "Саваж". Результат - Луї - офіційна особа "Саваж".
Свергнут в результате военного переворота. Скинутий в результаті військового перевороту.
Внезапность привела к впечатляющим результатам. Раптовість привела до вражаючих результатів.
Аналитики не удивлены такими результатами. Експерти не здивовані таким результатом.
По результатам пленэров изданы каталоги. За результатами пленерів видані каталоги.
Действительно, был достигнут удивительный результат. Справді, було досягнуто дивовижного результату.
Принятый Включите переводы в результатах поиска Прийнятий Увімкніть переклади в результатах пошуку
Результат подобных "изысканий" предсказать несложно. Наслідки такої "подорожі" нескладно передбачити.
Богатство - это результат человеческой способности думать. Багатство - це наслідок людської здатності мислити.
Смерть наступила в результате утопления. Попередньо смерть наступила внаслідок утоплення.
А в результате пострадали мирные сограждане. В результаті цього постраждали мирні мешканці.
По результатам исследований Ukrainian Law Firms. за результатами дослідження Ukrainian Law Firms.
16 матчей закончились ничейным результатом. 16 матчів закінчилися нічийним рахунком.
You are here: Результаты деятельности Института You are here: Підсумки діяльності Інституту
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.