Ejemplos del uso de "решительно осуждает" en ruso

<>
ООН решительно осуждает расовую дискриминацию. ООН суворо засуджує расову дискримінацію.
Осуждает экстремизм, призывает граждан сохранять спокойствие. Засуджує екстремізм, закликає громадян зберігати спокій.
"Харви был настроен очень решительно. "Гарві був налаштований дуже рішуче.
Она также осуждает контрабанду украденных памятников. Вона також осуджує контрабанду вкрадених пам'яток.
Смерть изрек ему решительно закон. Смерть прорік йому рішуче закон.
27 марта: генерал Дюмурье осуждает революционную анархию. 27 березня: генерал Дюмур'є засуджує революційну анархію.
Создает перспективные планы и решительно их реализует. Створює перспективні плани й рішуче їх реалізовує.
Россию сегодня осуждает весь цивилизованный мир ". Росію сьогодні засуджує весь цивілізований світ ".
Решительно призвал к депортации сербских евреев. Рішуче закликав до депортації сербських євреїв.
4 июля: Марат яростно осуждает "бешеных". 4 липня: Марат люто засуджує "скажених".
Решительно осудило попытку отмены выборов ВО "Свобода". Рішуче засудило спробу скасування виборів ВО "Свобода".
Большинство граждан Украины (59,7%) осуждает самоубийц. Більшість громадян України (59,7%) засуджує самовбивць.
Вамба решительно сократил их количество. Вамба рішуче скоротив їх кількість.
Робеспьер в Конвенте осуждает "бешеных". Робесп'єр в Конвенті засуджує "скажених".
Хрущёв решительно взял сторону Сталина. Хрущов рішуче взяв сторону Сталіна.
Советский Союз решительно против создания нейтронной бомбы. СРСР рішуче виступає проти виробництва нейтронної бомби.
Читальня была доступна решительно всем. Читальня була доступною рішуче усім.
Почему УЦР решительно выступила против них? Чому УЦР рішуче виступила проти них?
Решительно, это было приглашение к самоубийству ". Рішуче, це було запрошення до самогубства ".
DAF LF выглядит решительно, но дружелюбно. DAF LF виглядає рішуче, але спокійно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.