Beispiele für die Verwendung von "родственными" im Russischen

<>
поездок людей, связанных родственными отношениями. поїздок людей, пов'язаних родинними стосунками.
По аналогии с родственными продуктами (бензодиазепины): За аналогією зі спорідненими продуктами (бензодіазепіни):
Связана родственными узами с актрисой Мадху. Пов'язана родинними узами з актрисою Мадху.
И. М. Дьяконов считал каспиев родственными касситам. І. М. Дьяконов вважав каспіїв спорідненими каситам.
Евреи считали их хамитами, родственными египтянам. Євреї вважали їх Хамітами, родинними єгиптянам.
Бахтиары родственны лурам, близки курдам. Бахтіари споріднені лурам, близькі курдам.
документы, которые подтверждают родственные отношения; Документи, що підтверджують родинні стосунки;
И вот: по родственным обедам І ось: за родинними обідів
подтверждение родственных отношений с иностранцами підтвердження родинних відносин з іноземцями
Обнаружена родственная Земле комета-мутант Виявлена споріднена Землі комета-мутант
Родственное и однокоренное имя - Светла. Споріднене і однокорінне ім'я - Світла.
Родственные отношения сино-тибетских языков Родинні взаємини сино-тибетських мов
Название "Урарту" родственно ветхозаветному термину Арарат. Назва "Урарту" близьке старозавітному терміну Арарат.
Чернавода, далее родственного эксклюзивному общеиран. Чорнавода, далі спорідненого ексклюзивному загальноіран.
Документ, который подтверждает родственную связь. Документ, що підтверджує родинні зв'язки.
литовский - единственный родственный язык для латышского; литовська - єдиний родинна мова для латиської;
Родственным понятию мухаддис является "муснид". Спорідненим поняттю мухаддиса є "муснід".
класс (classis) - совокупность родственных порядков; Клас (classis) - група споріднених порядків;
Юность и море - родственные понятия. Юність і море - споріднені поняття.
Возможные родственные кроличьи линии для скрещивания Можливі родинні кролячі лінії для схрещування
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.