Sentence examples of "российским" in Russian

<>
Электростанции адаптированы к природным российским условиям. Електростанції адаптовані до природних російських умов.
Группа VS Energy контролируется российским бизнесменом Александром Бабаковым. VS Energy вважають підконтрольною російському бізнесмену Олександру Бабакову.
LCD ТВ с российским каналом LCD ТВ з російським каналом
Российским учреждениям здравоохранения нужна донорская кровь. Українські лікарні постійно потребують донорської крові.
Адаптирована ко всем российским самолетам фронтовой авиации. Адаптована до всіх російських літаків фронтової авіації.
Минкульт Франции признал Севастополь "российским" Мінкульт Франції визнав Севастополь "російським"
Крупнейшим российским аэропортом является Домодедово. Найбільшим російським аеропортом є Домодєдово.
Он является профессиональным российским гребцом. Він є професійним російським гребцем.
Это чудовищная ситуация ", - рассказывают российским СМИ. Це жахлива ситуація ", - розповідають російським ЗМІ.
Этот этап будет интересен российским болельщикам. Цей етап буде цікавий російським уболівальникам.
Считаю себя российским игроком ", - подытожил Падакин. Вважаю себе російським гравцем ", - заявив Падакін.
Последние предоставляют большее предпочтение российским кинолентам. Останні надають більшу перевагу російським кінострічкам.
Николай Карамзин официально назначен "российским историографом" Микола Карамзін офіційно призначений "російським історіографом"
Российским геймерам достались 60 тысяч долларов Російським геймерам дісталися 60 тисяч доларів
Бразильские военнослужащие с российским ПЗРК "Игла". Бразильські військовослужбовці з російським ПЗРК "Ігла".
Российским наемникам оформляются паспорта т.н. Російським найманцям оформлюються паспорти т.зв.
Брюссель обсуждает расследование, проведенное российским телеканалом. Брюссель обговорює розслідування, проведене російським телеканалом.
Компания является крупнейшим российским авиационным холдингом. Компанія є найбільшим російським авіаційним холдінгом.
Российским спортсменам не хватает нейтральной экипировки. Російським спортсменам не вистачає нейтральної екіпіровки.....
В 1847 г. ликвидирован российским царским режимом. У 1847 р. ліквідований російським царським режимом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.