Exemples d'utilisation de "руководству" en russe

<>
Способность к сознательному руководству собственным поведением. Здатність до свідомого керівництва власною поведінкою.
Подчинялся руководству полиции и СС. Підпорядковувався керівництву поліції та СС.
водостойкий (если соответствует руководству по применению) водостійкий (якщо відповідає керівництву щодо застосування)
Как сделать акриловые ногти: меры (Руководству) Як зробити акрилові нігті: заходи (керівництву)
сообщает о выявленных нарушениях непосредственному руководству. повідомляє про виявлені порушення безпосередньому керівництву.
Сдает законченный производством фильм руководству киностудии. Здає закінчений виробництвом фільм керівництву кіностудії.
ФЕТО - оппозиционная нынешнему руководству Турции группировка. ФЕТО - опозиційна нинішньому керівництву Туреччини угруповання.
Руководства по ремонту автомобилей Statistics Керівництво по ремонту автомобіля Statistics
Руководства по ремонту автомобилей DAF Керівництва по ремонту автомобілів DAF
Занимался под руководством Тенгиза Сулаквелидзе. Займався під керівництвом Тенгіза Сулаквелідзе.
Краткое руководство по переводу путеводителей. Короткий посібник із перекладу путівників.
Второй человек в руководстве Тупамарос. Друга людина в керівництві Тупамароса.
Руководство по отказу от вакцинации Інструкція для відмови від вакцинації
Среди рукописей было много практических руководств. Серед рукописів було багато практичних посібників.
Реклама руководства к стихосложению, 1894 год. Реклама інструкції з віршування, 1894 рік.
Руководство: Внимательно рассмотри две картинки. Настанови: Уважно огляньте два зображення.
Фото галерея Руководств по ремонту автомобилей: Фото галерея Керівництв по ремонту автомобілів:
Доступ к свободным руководствам и образцам Доступ до вільних посібникам і зразкам
раздел в руководстве "Клиническая онкология"; розділ у посібнику "Клінічна онкологія";
Руководство Новой Зеландии квалифицировало преступление как теракт. Влада Нової Зеландії кваліфікувала напад як теракт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !