Exemples d'utilisation de "самом" en russe

<>
В самом необычном отеле 13 комфортабельных номеров. У найбільш незвичайному готелі 13 комфортабельних номерів.
Строительство эллингов в самом разгаре Будівництво елінгів в самому розпалі
В самом конце пришла Свинья. В самому кінці прийшла Свиня.
На самом утре наших дней. На самому ранку наших днів.
Ситуация в самом Мариуполе спокойная. Ситуація в самому Маріуполі спокійна.
Мы находимся в самом сердце... Ми знаходимося в самому серці...
"На самом памятнике повреждений нет. "На самому пам'ятнику пошкоджень немає.
Находим в самом низу строчку: Знаходимо в самому низу рядок:
расположение в самом центре Днепропетровска; розташування в самому центрі Дніпра;
Гостиница в самом центре Яремче Готель у самому центрі Яремчі
Набор волонтёров в самом разгаре! Набір волонтерів у самому розпалі!
А в самом городе неспокойно. У самому місті теж неспокійно.
Теперь остановимся на самом окрашивании. Тепер зупинимося на самому фарбуванні.
В самом Донецком аэропорту - затишье. У самому Донецькому аеропорту - затишшя.
тем, кто сидел на самом верху. тим, хто сидів на самому верху.
Сезон новогодних корпоративов в самом разгаре. Сезон новорічних свят у самому розпалі.
Однокомнатная квартира в самом центре Одессы. Однокімнатна квартира в самому центрі Одеси.
Защитный короб располагается в самом проеме. Захисний короб розташовується в самому отворі.
Первый этап отбора в самом разгаре. Перший етап відбору в самому розпалі.
На самом медальоне изображен растительный орнамент. На самому медальйоні зображений рослинний орнамент.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !