Ejemplos del uso de "свидетельствовала" en ruso

<>
Об этом свидетельствовала мемориальная доска. Про це свідчить меморіальна дошка.
Бернадетта свидетельствовала о 18 "явлениях". Бернадетта свідчила про 18 "явищ".
Внешняя неутомимость свидетельствует о работоспособности. Зовнішня невтомність свідчить про працездатність.
Об этом свидетельствовали показатели букмекеров. Про це свідчать котирування букмекерів.
Так свидетельствовали потом сами командиры. Так свідчили потім самі командири.
Нестор свидетельствовал о полиэтничности Киевской Руси. Нестор свідчив про поліетнічність Київської Русі.
Это свидетельствовало о гомогенности групп. Це свідчило про гомогенність груп.
О чем может свидетельствовать такой консерватизм? Про що може свідчити такий консерватизм?
Компания Ecodevelop свидетельствует Вам искреннее уважение! Компанія Ecodevelop засвідчує Вам щиру повагу!
Об этом свидетельствуют данные портала downdetector. На це вказують дані порталу Downdetector.
Справка, свидетельствующая об отсутствии судимостей. Документ, що підтверджує відсутність судимостей.
Всё свидетельствует о вине Воронова. Все свідчить про вину Воронова.
Об этом же свидетельствуют преп. Це ж саме свідчать преп.
Какие процессы свидетельствовали об украинизации армии? Які процеси свідчили про українізацію армії?
Свидетельствовал о браке Мессалины и Гая Силия. Свідчив про шлюб Месаліни та Гая Сілія.
О чем свидетельствовало изобретение собственного рунического письма Про що свідчило винайдення власного рунічного письма
Что свидетельствует о повышенной сухости? Що свідчить про підвищену сухості?
Сокровища свидетельствуют о дифференциации общества. Скарби свідчать про диференціацію суспільства.
Они свидетельствовали именно против живого брата ". Вони свідчили саме проти живого брата ".
Это свидетельствует о позднем токсикозе. Це свідчить про пізній токсикоз.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.