Exemples d'utilisation de "сдачи" en russe

<>
конечный срок сдачи заказа клиенту. кінцевий термін здачі замовлення клієнтові.
Особенности порядка сдачи крови донором. Особливості порядку здавання крові донором.
Количество попыток сдачи экзамена не ограничено. Кількість спроб складання іспиту не обмежується.
Декриминализация добровольной сдачи радиоактивных источников Декриміналізація добровільної здачі радіоактивних джерел
Ведение журнала приема и сдачи смены. Заповнення журналу приймання та здавання зміни.
Застройщик не соблюдает сроков сдачи Забудовник не дотримується строків здачі
Ведет журнал приема и сдачи смены. Заповнює журнал приймання і здавання зміни.
Прекращение дежурства без сдачи смены запрещается. Покидати чергування без здачі зміни забороняється.
правила сдачи технической документации по термической обработки. правила здавання технічної документації з термічного обробляння.
* Планово-ориентировочный срок сдачи в эксплуатацию. * Планово-орієнтовний термін здачі в експлуатацію.
Никакого проигрыша и никакой сдачи территории. Жодного програшу і жодної здачі території.
Подсчет стоимости взвешенных товаров и сдачи; Підрахунок вартості зважених товарів і здачі;
После сдачи подсчитывают очки и выигрыш. Після здачі підраховують очки і виграш.
Поддерживаете ли вы сайты после сдачи проекта? Чи підтримуєте ви сайти після здачі проекту?
На Харьковщине начинается месячник добровольной сдачи оружия. На Закарпатті стартує Місячник добровільної здачі зброї...
Срок сдачи - на "дачный период" (четыре месяца). Термін здачі - на "дачний період" (4 місяці).
Для сдачи биометрии пригодны ID-карта, водительское удостоверение. Для здачі біометрики згодяться ID-картка, водійське посвідчення.
Заключительная стадия - сдача специальной документации. Заключна стадія - здача спеціальної документації.
несвоевременного оформления и сдаче отчетов; несвоєчасного оформлення і здачі звітів;
Несвоевременная сдача выручки Статья 164-5. Несвоєчасне здавання виторгу Стаття 164-5.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !