Exemples d'utilisation de "секциям" en russe

<>
Работа ученых распределена по 5 секциям. Робота вчених розподілена по 5 секцій.
Коллекции музея распределены по секциям: Колекції музею розподілені по секціях:
Работа Конгресса проводилась по 8 тематическим секциям: У рамках конференції працювали 8 тематичних секцій:
Существует четыре модификации по секциям: Існує чотири модифікації по секціях:
Порядок выступления с докладами по секциям Порядок виступу з доповідями по секціях
После пленарного заседания педагоги работали по секциям. Після пленарного засідання педагоги працювали у секціях.
Работа конференции была организована по десяти секциям: Робота конференції була організована у 10 секціях:
В программе конференции запланирована работа по двум секциям: Програмою конференції було передбачено роботу у двох секціях:
Наклон секции для головы вверх Нахил секції для голови вгору
Секция права всесоюзной торговой палаты.. Секція права всесоюзної торгової палати..
вовлечение обучающихся в спортивные секции; залучення учнів до спортивних секцій;
в передней и задней секциях в передній і задній секціях
Зоологическую секцию возглавил Алексей Коротнев. Зоологічну секцію очолив Олексій Коротнєв.
Опция с включенной секцией фильтра Опція з включеною секцією фільтру
Монтаж балок осуществлялся секциями [1]. Монтаж балок здійснювали секціями [1].
Количество секций варьируется от 3 до 5. Кількість розділів коливається від 3 до 5.
Кружки и секции для школьников. Гуртки і секції для школяра.
секция А: устройство парапетов - 25% секція А: встановлення парапетів - 25%
Интерфейс разделён на различные секции: Інтерфейс поділений на декілька секцій:
Робота конференции состоится в секциях: Робота конференції проводитиметься у секціях:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !