Ejemplos del uso de "скорее всего" en ruso

<>
Птичьи пенисы, скорее всего, гомологичны с пенисами рептилий. Пеніси птахів, скоріш за все, гомологічні пенісам рептилій.
Скорее всего это был акт отчаяния. Звісно, то був акт відчаю.
Скорее всего, его завезли туда морем. Очевидно, його було доставлено туди морем.
Скорее всего, в Киеве, в уютной квартире ", - заявил Корбан. Напевно, в Києві, в теплій квартирі ", - сказав тоді Корбан.
Скорее всего, они были теплокровными и покрытыми шерстью. Вони були майже безсумнівно покриті шерстю та були теплокровними.
Скорее всего оно явилось предшественником конфедерации Самхан. Наймовірніше, воно було попередником конфедерації Самхан.
Скорее всего, он особенный ", - резюмировал еврокомиссар. Очевидно, що він особливий ", - підсумував єврокомісар.
Скорее всего, первичным названием было Жидовская. Скоріш за все первинною назвою була Жидівська.
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Европейское право также защищает скорее статус-кво. Європейське право теж захищає радше статус-кво.
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Это - скорее кровное родство "; Це - скоріше кровна спорідненість ";
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
Он является скорее аналогом DHCP / BOOTP. RARP є скоріше аналогом DHCP / BOOTP.
Скачайте сегодня всего 1.10 $! Скачайте сьогодні всього 1.10 $!
Пациент скорее мертв, нежели жив... Пацієнт скоріше живий, ніж мертвий...
Всего выпущено 478 496 мотоциклов Иж Планета-3. Всього виготовлено 478 496 мотоциклів ІЖ Планета-3.
Скорее, нервной и напуганной, но... Швидше, нервовою і наляканою, але...
Всего - 220 тыс. га обрабатываемых земель. Всього - 220 тис. га оброблюваних земель.
Это скорее игрушка для любителей экзотики. Це швидше іграшка для любителів екзотики.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.