Beispiele für die Verwendung von "следы преступления" im Russischen

<>
После совершенного пытался скрыть следы преступления. Після скоєного намагався приховати сліди злочину.
Представители высшей власти скрывали следы своего преступления. Радянська влада ретельно приховувала сліди вчиненого злочину.
Он является факультативным элементом состава преступления; Він є факультативним елементом складу злочину;
В камере сохранились следы проникновения воров. У камері збереглися сліди проникнення злодіїв.
Мотивы преступления оставались загадкой для следствия. Мотиви злочину залишалися загадкою для слідства.
Следы древнего населения Украины в топонимике. Сліди давнього населення України в топоніміці.
• криминалистическое учение о способе совершения преступления; • криміналістичне вчення про спосіб вчинення злочину;
Следы её двух сыновей также потерялись. Сліди її двох синів також загубилися.
Субъективная сторона преступления характеризуется прямым умыслом. Суб'єктивна сторона злочину характеризується прямим умислом.
Следы приводят сыщиков на мост. Сліди приводять детективів на міст.
Не подтверждено факта преступления ", - пояснил Холодницкий. Не доведено факту злочину ", - пояснив Холодницький.
устремлена туда же, куда ведут следы спрямована туди ж, куди ведуть сліди
Правоохранители ищут других соучастников преступления. Правоохоронці шукають інших співучасників злочину.
Август Все следы Голлума потеряны. Серпень Всі сліди Голума втрачені.
2) активным содействием раскрытию преступления; 2) активним сприянням розкриттю злочину;
На телах были обнаружены следы пыток. На тілах були знайдені сліди катувань.
Преступления и наказания по Законам царя Хаммурапи. Злочин і покарання у законах царя Хаммурапі.
Следы крови вели к обрыву... Сліди крові вели до обриву...
Кудрявцев Е.В. Конфликт и насильственные преступления. Кудрявцев С.В. Конфлікт і насильницький злочин.
делает следы от акне менее заметными. робить сліди від акне менш помітними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.