Beispiele für die Verwendung von "служит гарантией" im Russischen

<>
Стереотипы служат гарантией нашего самоуважения; Стереотипи є гарантією нашої самоповаги;
Служит для оценки частотного отклика тракта. Служить для оцінки частотного відгуку тракту.
11:40 "Киллер с гарантией". 11:40 "Кілер з гарантією".
Начало улицы служит внутридомовым проездом. Початок вулиці є внутрішньобудинковим проїздом.
Радиаторы немецкого производства с 10-летней гарантией. Радіатори німецького виробництва з 10-річною гарантією.
Одновременно галерея служит входом в Ближние пещеры. Одночасно галерея служить входом до Ближніх печер.
часы с гарантией от цейтнота. Годинник з гарантією від цейтноту.
Река служит водоприёмником система каналов. Річка служить водоприймачем системи каналів.
Серьёзной политической гарантией прав и свобод сов. Найважливішою політичною гарантією прав і свобод сов.
Служит отличной поддержкой с воздуха. Служить відмінною підтримкою з повітря.
Производитель обеспечивает свою продукцию фирменной гарантией. Виробник забезпечує свою продукцію фірмовою гарантією.
Оболочкой вильмулимуля служит олений желудок. Оболонкою вільмулімуля служить оленячий шлунок.
Неужели можно оперировать с гарантией? Невже можна оперувати з гарантією?
Источником энергии сокращения служит АТФ. Джерелом енергії скорочення служить АТФ.
Защищенный платеж с гарантией оплаты. Захищений платіж з гарантією оплати.
Первичным источником звездной энергии служит гравитация. Первинним джерелом зоряної енергії служить гравітація.
Такой гарантией стала кодификация римского права. Такою гарантією стала кодифікація римського права.
"Паз Метиды" служит им границей. "Паз Метіди" є їхньою границею.
Что делать с гарантией на девайс? Що робити з гарантією на девайс?
Запах цветков служит для привлечения насекомых. Запах квіток служить для залучення комах.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.