Ejemplos del uso de "случиться" en ruso con traducción "сталося"

<>
Что случилось с украинской аристократией? Що сталося з українською аристократією?
2010 Что случилось с Вирджинией? 2010 Що сталося з Вірджинією?
Но с ними случилось несчастье. Там із ними сталося нещастя.
Это случилось благодаря социальным сетям. Це сталося завдяки соціальним мережам.
Что случилось доподлинно девушке неизвестно. Що сталося достеменно дівчині невідомо.
Что случилось со старыми приложениями? Що сталося зі старими програмами?
"Так случилось, что я гей. "Так сталося, що я гей.
Что случилось с харьковской "Коброй" Що сталося з харківської "Коброю"
Через несколько дней случилось непоправимое. Через декілька днів сталося непоправне.
Случилось это в Ташкентской Епархии. Сталося це в Ташкентській Єпархії.
Так случилось и со Стефаном. Так сталося і зі Стефаном.
Напомним, трагедия случилась в прошлом году. Нагадаємо, трагедія сталося у минулому році.
Все случилось, как и было обещано. Так і сталося, як було обіцяно.
Если это случилось - промыть чистой водой; Якщо це сталося - промити чистою водою;
Как это случилось, Я просто Киокушин? Як це сталося, Я просто Кіокушин?
"А что случилось?" - спросил её Макдаффи. "А що сталося?" - запитав її Макдаффі.
Описание: Что-то случилось с Doraemon.. опис: Щось сталося з Doraemon..
05 "Что случилось с Сарой Джейн?" 05 "Що сталося з Сарою Джейн?"
А что случилось с транзитным движением? А що сталося з транзитним рухом?
Так случилось с несколькими городами Тернопольщины. Так сталося з кількома містами Тернопільщини.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.