Exemples d'utilisation de "собраний" en russe

<>
Проведение выборных собраний оформляется протоколами. Рішення Загальних зборів оформляються протоколами.
Не любила тусовок, шумных собраний. Не любила тусовок, галасливих зібрань.
Информация о созыве общих собраний Інформація про скликання загальних зборів
Browse: Home / Место воскресных собраний Browse: Home / Місце недільних зібрань
о запрещении собраний и манифестаций. про заборону зборів і маніфестацій.
Обычно защищается лишь свобода мирных собраний. Зазвичай захищається лише свобода мирних зібрань.
Также спортзал предназначен для общешкольных собраний. Також спортзал призначений для загальношкільних зборів.
проведение забастовок, массовых собраний и акций. проведення страйків, масових зібрань та акцій.
Инициатором собраний выступил епископ Борнео Клезио. Ініціатором зборів виступив єпископ Борнео Клезіо.
В местах собраний сектантов прошли обыски. У місцях зібрань сектантів пройшли обшуки.
В кооперативе проводится два вида собраний. У кооперативі проводиться два види зборів.
Место воскресных собраний Церкви Голгофы Киев Місце недільних зібрань Церкви Голгофи Київ
Использование ИКТ при проведении родительских собраний. Використання ІКТ при проведенні батьківських зборів.
Возможно, вместо мирных собраний инициируем референдум? Можливо, замість мирних зібрань ініціюємо референдум?
Гарантировалась свобода слова, печати, собраний, вероисповедания. Гарантувалася свобода слова, друку, зборів, віросповідання.
Это было место еженедельных собраний чехов Волыни. Це було місце щонедільних зібрань чехів Волині.
Документы общих собраний акционеров - от Aльфа-Банк Документи загальних зборів акціонерів - від Aльфа-Банк
Музейный остров: Античное собрание Берлина Музейний острів: Античні збори Берліна
Имеет многотомное собрание записей фольклора. Має багатотомне зібрання записів фольклору.
В источнике (Всероссийское Учредительное собрание. У джерелі (Всеросійських Установчих зборів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !