Exemples d'utilisation de "собранном" en russe

<>
судно в полностью собранном виде судно в повністю зібраному вигляді
Поставляется в полностью собранном виде. Поставляється у повністю зібраному вигляді.
Цветок собран в соцветие - головку. Квітки зібрані в суцвіття - головки.
> Проанализировать рынок и собрать данные ► Проаналізувати ринок і зібрати дані
Марш собрал несколько сотен человек. Марш зібрав кілька тисяч людей.
Все было собрано 2035 анкет. Усього було зібрано 2035 анкет.
Сейчас петиция собрала 3028 подписей. Наразі петиція зібрала 3028 підписів.
Усилитель собран на пяти транзисторах. Підсилювач зібраний на п'яти транзисторах.
25 июня финны собрали парламент. 25 червня фіни зібрали парламент.
использованная вода должна быть собрана. Використана вода повинна бути зібрана;
Теперь соберите первую половину кошелька. Тепер зберіть першу половину гаманця.
Спортивное мероприятие собрало немало зрителей. Спортивне дійство зібрало чимало глядачів.
анализ и синтез собранного материала; аналіз та синтез зібраних матеріалів;
Предотвращает потери уже собранного материала. Запобігає втрати вже зібраного матеріалу.
Зак Снайдер соберет "Лигу справедливости" Зак Снайдер збере "Лігу справедливості"
Собери наибольшее количество "+" в комментариях. Збери найбільшу кількість "+" в коментарях.
Собрав доказательную базу, полицейские задержали правонарушителя. Зібравши доказову базу, поліцейські затримали зловмисника.
Как мы используем собранную информацию Як ми використовуємо зібрану інформацію
То, что соберем, то раздадим. Те, що зберемо - те роздамо.
"Конечно, столько они вряд ли соберут. "Звичайно, стільки вони навряд чи зберуть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !