Exemples d'utilisation de "совершил" en russe

<>
Совершил 142 прыжка с парашютом. Здійснив 122 стрибки з парашутом.
Фуко совершил еще множество открытий. Фуко зробив ще безліч відкриттів.
Также злоумышленник совершил несколько грабежей. Також зловмисник скоїв кілька грабежів.
Он совершил суицид через повешение. Обоє вчинили суїцид через повішення.
Но маньяк совершил самоубийство в тюрьме. Але маніяк вчинив самогубство в тюрмі.
Противник совершил 17 прицельных обстрелов. ворог провів 17 прицільних обстрілів.
Николай Строган совершил Божественную литургию. Микола Строган звершив Божественну літургію.
Золотой бросок совершил Филип Форсберг. Вирішальний кидок виконав Філіп Форсберг.
Совершил посадку на повреждённом самолёте. Здійснив посадку на пошкодженому літаку.
Nexus One совершил "путешествие к звездам" Nexus One зробив "подорож до зірок"
"Летчик действовал профессионально, совершил катапультирование. "Льотчик діяв професійно, скоїв катапультування.
По предварительной версии, певец совершил самоубийство. За попередньою інформацією, співак вчинив самогубство.
Венчание совершил епископ Телмисский Иов (Геча). Вінчання провів єпископ Телміський Іов (Геча).
Праздничное богослужение совершил протоиерей Олег Кучер. Святкове богослужіння звершив протоієрей Олег Кучер.
Данный бросок совершил Бобби Халл. Цей кидок здійснив Боббі Халл.
Фактически совершил переворот и узурпировал власть. Фактично зробив переворот і узурпував владу.
Поэтому совершил грабеж в магазине. Тому скоїв грабіж у магазині.
Самоубийство совершил лейтенант 24 бригады, уроженец Черкасс. Самогубство вчинив лейтенант 24 бригади, уродженець Черкас.
Шешонк совершил вторжение в Иудею. Шешонк здійснив вторгнення до Юдеї.
Первый "полёт" совершил просто поджав колени. Перший "політ" зробив просто підібгавши коліна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !