Ejemplos del uso de "согласитесь" en ruso

<>
Подобные результаты, согласитесь, внушают уважение. Подібні результати, погодьтеся, викликають повагу.
Согласитесь, такие вещи заслуживают уважения. Погодьтесь, такі речі заслуговують поваги.
А это, согласитесь, огромный плюс. А це, погодьтеся, величезний плюс.
И это звучит прекрасно, согласитесь! І це звучить чудово, погодьтесь!
Согласитесь, - "правильный" плакат, правильная идея. Погодьтеся, - "правильний" плакат і правильна ідея.
В действительности это нормально, согласитесь? " У дійсності це нормально, погодьтесь? "
Но поступок, согласитесь, вызывает уважение. А це, погодьтеся, викликає повагу.
Согласитесь, это очень внушительная цифра. Погодьтесь, це дуже солідна цифра.
Согласитесь, они очень актуальны сегодня. Погодьтеся, вони дуже актуальні сьогодні.
Согласитесь, принимать подарки всегда приятно. Погодьтеся, завжди приємно отримувати подарунки.
Согласитесь соблюдать кодекс МИС этики Погодьтеся дотримуватися кодекс МІС етики
Согласитесь, есть над чем задуматься украинцам. Погодьтеся, є над чим замислитися українцям.
Согласитесь, это очень удобно и результативно! Погодьтеся, це надзвичайно зручно та результативно!
История жизни его, согласитесь, весьма интересна. Історія життя його, погодьтеся, досить цікава.
Согласитесь, не такая уж и трудозатратная процедура. Погодьтеся, не така вже й трудомістка процедура.
После долгих раздумий она согласилась. Після тривалих роздумів він погодився.
Все согласились с этой мыслью. З цією думкою погодилися всі.
С такими выводами можно согласиться. З такими висновками можна погодитись.
Судья согласилась с этой рекомендацией. Суддя погодилася з цією рекомендацією.
Юань Шао был вынужден согласиться. Юань Шао був змушений погодитися.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.