Exemples d'utilisation de "сожгли" en russe

<>
Ахейцы разрушили и сожгли Трою. Ахейці зруйнували і спалили Трою.
Его тело сразу сожгли в крематории. Його тіло було спалено в крематорії.
Поляки разрушили обитель, сожгли надвратную колокольню. Поляки зруйнували обитель, спалили надбрамну дзвіницю.
Колдунью поймали и сожгли на костре. Чаклунку зловили і спалили на багатті.
В XVIII веке Крупину сожгли куруцы. У XVIII столітті Крупину спалили куруци.
Семинолы также сожгли сахарные плантации Клинча. Семіноли також спалили цукрові плантації Клінча.
В 1594 году Тлумач сожгли татары. У 1594 році Тлумач спалили татари.
Но - снова неудача - его сожгли турки. Але - знову невдача - його спалили турки.
В 1604 Долны Кубин сожгли гайдуки. 1604 року Дольний Кубін спалили гайдуки.
Литовцы взяли и сожгли Старую Руссу. Литовці захопили і спалили Стару Руссу.
Неизвестные сожгли машину представителя одесского "Автомайдана" Невідомі спалили авто лідера одеського "Автомайдану"
Генуэзцы сожгли город и эвакуировались на кораблях. Генуезьці спалили місто й евакуювалися на кораблях.
Отступая осенью 1943 года, фашисты сожгли село. Відступаючи восени 1943 року, фашисти спалили село.
В 1241 году город сожгли татары Батыя. У 1241 році місто спалили татари Батия.
В 1943 году каратели частично сожгли деревню. В 1943 році карателі частково спалили село.
Вечером 26 февраля техасцы сожгли несколько хижин. Увечері 26 лютого техасці спалили кілька хатин.
Украинские СМИ "сожгли" 140 человек в Шереметьево Українські ЗМІ "спалили" 140 осіб в Шереметьєво
В апреле 1943 г. немецко-фашистские оккупанты сожгли деревню. У вересні 1943 р. німецько-фашистські загарбники спалили будинок.
Труп был сожжён в крематории лагеря. Його тіло спалили в крематорії табору.
Киев был разграблен и сожжен. Київ було пограбовано й спалено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !