Exemples d'utilisation de "создаст" en russe

<>
Букет цветов создаст сказочное настроение Букет квітів створить казковий настрій
Новый Билл Гейтс не создаст операционную систему. Наступний Білл Ґейтс не створюватиме операційну систему.
Функциональный интерьер создаст применение минимализма. Функціональний інтер'єр створить застосування мінімалізму.
Дизайнер создаст трёхмерную модель изделия Дизайнер створить трьохвимірну модель виробу
Цветовая гамма создаст динамичную композицию: Колірна гамма створить динамічну композицію:
При раскрашивании создаст своеобразную изюминку. При розмальовуванні створить своєрідну родзинку.
Продукция создаст на локонах плёнку. Продукція створить на локони плівку.
Камин создаст романтичную и добрую атмосферу. Камін створить романтичну і добру атмосферу.
Изысканный дизайн интерьера создаст уютную атмосферу. Вишуканий дизайн інтер'єру створить затишну атмосферу.
Р.Скотт создаст три продолжения "Прометея" Р.Скотт створить три продовження "Прометея"
Зеркальный фартук создаст правильную геометрию помещения. Дзеркальний фартух створить правильну геометрію приміщення.
Все это создаст высокий уровень релаксации. Все це створить високий рівень релаксації.
Это создаст иллюзию большого светлого пространства. Це створить ілюзію великого світлого простору.
Музыкальное настроение создаст специальный гость MONATIK. Музичний настрій створить спеціальний гість MONATIK.
Изысканный дизайн интерьера создаст теплую атмосферу. Вишуканий дизайн інтер'єру створить теплу атмосферу.
Создайте свой собственный удаленного Spyphone Створити свій власний віддаленого Spyphone
Создан новый метод выделения асфальтенов. Створено новий метод виділення асфальтенів.
Параллельно Френкель создал пароходную компанию. Паралельно Френкель створив пароплавну компанію.
Создан немецкой студией GUM Studios. Створений німецькою студією GUM Studios.
карта создана сотрудниками БИЦ "Слово" мапа створена фахівцями БІЦ "Слово"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !