Ejemplos del uso de "создаёт" en ruso

<>
Это создаёт впечатление полнейшей эклектики. Це створює враження щонайповнішої еклектики.
Создаёт положительный настрой на уроке. Створення позитивного настрою на уроці.
Нацгвардия создает новый батальон добровольцев "Крым" Нацгвардія створить новий добровольчий батальйон "Крим"
Создает "Театр Андрея Данилко" - выпускает несколько спектаклей. Створив "Театр Андрія Данилка" - поставив кілька вистав.
Каждое сообщество создаёт свою субкультуру. Кожне суспільство утворює свою субкультуру.
Собственно, самоидентификация создает парадигму поведения. Власне, самоідентифікація творить парадигму поведінки.
Далее он создает "Отелло", "Гамлет", "Король Лир". Так ним створюються "Отелло", "Гамлет", "Король Лір".
Фотоплитка создает оригинальный дизайн помещения Фотоплитка створює оригінальний дизайн приміщення
Россия создает новую ракету взамен "Сатаны" Росія створить ракету на заміну "Сатани"
Всё это создаёт неповторимую природную композицию. Все це утворює неповторний природний ансамбль.
Опушка создает ощущение сизого отлива. Узлісся створює відчуття сизого відливу.
Что делать, если ARM создает улучшенный SoC? Що робити, якщо ARM створить кращий SoC?
Это всегда создает ощущение простора. Це завжди створює відчуття простору.
Часто создает чистые высокопроизводительные насаждения. Часто створює чисті високопродуктивні лісостани.
Триангуляция создает несколько проходящих линий. Триангуляція створює декілька прохідних ліній.
Создает НЭП - новую экономическую политику. Створює НЕП - нову економічну політику;
Любая тоталитарная система создает культ. Будь-яка тоталітарна система створює культ.
Правильное зонирование создает правильный уют Правильне зонування створює правильний затишок
создает веб-проекты, которые работают. створює веб-проекти, які працюють.
Создает матовый или глянцевый эффект. Створює матовий або глянсовий ефект.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.