Exemples d'utilisation de "сокровищ" en russe

<>
Аквапарк в Кирилловке "Остров сокровищ" Аквапарк в Кирилівці "Острів скарбів"
Игра на запоминание "Пещера сокровищ" Гра на запам'ятовування "Печера скарбів"
поиски сокровищ и легендарный "Дредноут". пошуки скарбів та легендарний "Дредноут".
В поисках сокровищ игроков сопровождает Хранитель. У пошуках скарбів гравців супроводжує Зберігач.
Фильм "Доспехи бога: В поисках сокровищ" Сеанси "Обладунки бога: У пошуках скарбів"
Рай на земле - остров сокровищ Пхукет! Рай на землі - острів скарбів Пхукет!
Ретро: "Казаки", "Капитан Врунгель", "Остров сокровищ". Ретро: "Козаки", "Капітан Врунгель", "Острів скарбів".
Карта сокровищ в Украине средствами Photoshop " Карта скарбів в Україні засобами Photoshop "
"В поисках сокровищ короля Олесского замка" "В пошуках скарбів короля Олеського замку"
Гай Ричи снимет новую версию "Острова сокровищ" Гай Річі поставить нову версію "Острова скарбів"
Национальных сокровищ в префектуре Хиросима насчитывается 19. Національних скарбів у префектурі Хіросіма нараховується 19.
Сегодня алтарь переработан в музей сокровищ монастыря. Сьогодні вівтар перероблено на музей скарбів монастиря.
Р. Стивенсон "Остров сокровищ", "Чёрная стрела", 1957. Р. Стівенсон "Острів скарбів", "Чорна стріла", 1957.
Оба уцелевших памятника включены в число Национальных сокровищ Японии. Обидві уцілілі пам'ятки сьогодні зараховані до Національних скарбів Японії.
Поздравляем победителя акции "Сокровища Тульчинки" Вітаємо переможця акції "Скарби Тульчинки"
Это вечное духовное сокровище народа. Це вічний духовний скарб народу.
1993 - "Вперед, за сокровищами Гетмана!" 1993 - "Вперед, за скарбами гетьмана!"
Berlinka) или Прусского сокровища (польск. Berlinka) або Пруського скарбу (пол.
Озёра являются настоящими национальными сокровищами. Заповідник є справжнім національним скарбом.
Терракотовая армия Терракотовая армия - настоящее сокровище Китая. теракотова армія Теракотова армія - справжній скарб Китаю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !