Ejemplos del uso de "солидными" en ruso

<>
228 детей с солидными злокачественными новообразованиями; 228 дітей з солідними злоякісними новоутвореннями;
203 детей с солидными злокачественными новообразованиями; 203 дітей з солідними злоякісними новоутвореннями;
Газета стала приносить солидную прибыль. Газета стала приносити солідний прибуток.
Солидные люди, благополучные, хорошие работники... Солідні люди, щасливі, хороші працівники...
Синагога была сооружением солидно построенным. Синагога була спорудою солідно збудованою.
на страхование рисков, солидная деловая репутация; на страхування ризиків, солідна ділова репутація;
Солидное презентационное издание "Украина, Европа, Мир. Солідне презентаційне видання "Україна, Європа, Світ.
Выставка CIBE имеет солидную историю существования. Виставка CIBE має солідну історію існування.
Поэтому нужно выбирать солидные варианты. Тож потрібно вибирати солідніші варіанти.
25 лет - первый солидный юбилей. 25 років - перший серйозний ювілей.
Солидный общий стаж практической деятельности. Поважний загальний стаж практичної діяльності.
Уровень господдержки "альтернативного сегмента" довольно солиден. Рівень держпідтримки "альтернативного сегмента" досить солідний.
У профессии сварщика солидные исторические корни. У професії зварника солідні історичні корені.
Кухня со шпоном выглядит солидно. Кухня зі шпоном виглядає солідно.
Внешний вид мебели - солидный и представительный. Зовнішній вигляд меблів - солідний і представницький.
"Солидные" преступники эмигрируют из Донецкой области. "Солідні" злочинці емігрують з Донецької області.
угловая кухня смотрится солидно и компактно; кутова кухня виглядає солідно і компактно;
На турнире установлен солидный призовой фонд. На турнірі встановлено солідний призовий фонд.
Иракские курды имеют солидные военные ресурсы. Іракські курди мають солідні військові ресурси.
Мюнхенцы солидно оторвалась от ближайшего преследователя. Мюнхенці солідно відірвалися від найближчого переслідувача.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.