Exemples d'utilisation de "сопровождающее" en russe
Traductions:
tous113
супроводжує30
супроводжував15
супроводжуємо9
супроводжують9
супроводжували8
супроводжуючих8
супроводжувала7
супроводжувати7
супроводжуючого3
які супроводжуються2
супроводжуватиме2
супроводжуючої2
супровідні2
супроводжувалися1
супроводжується1
супроводження1
його супроводжувала1
їх супроводжували1
супроводжувало1
супроводжуватимуть1
супроводжуючому1
супроводжуючі1
Новая фотографическая книга сопровождающее Эмма Барселона
Нова фотографічна книга супроводжує Емма Барселона
• похоронные процессии, сопровождаемые воинскими подразделениями.
· похоронні процесії, які супроводжуються військами.
leide "денщик, свита, сопровождающие, отряд, армия".
leide "денщик, свита, супровідні, загін, армія".
случаи, сопровождаемые жалобами пациентов или их родственников;
Ж. що супроводжувалися скаргами пацієнтів чи їх родичів;
Это сопровождает высокий уровень артериального давления.
Це супроводжується високим сплеском артеріального тиску.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité