Ejemplos del uso de "составлялся" en ruso

<>
Рейтинг составлялся на основе анонимного онлайн-голосования. Він складався на основі анонімного онлайн-голосування.
Она составляется в произвольной форме. Вона складається в довільній формі.
Довольно часто составляются неопределенно-срочные договоры. Досить часто складаються невизначено-строкові договори.
О применении наручников составляется рапорт. Про застосування наручників складається акт.
В таком случае им составляется завещание. В такому випадку він складає заповіт.
Форма 3 (Ф 3) составлялась отдельно на: Форма 3 (Ф 3) складалась окремо на:
Вокруг его имени постоянно составлялись легенды; Навколо його імені постійно складали легенди;
В честь богов составлялись гимны. На честь богів складалися гімни.
Меню для банкета составляется индивидуально. Меню для банкету складається індивідуально.
Как и кем составляются зодиакальные гороскопы? Як і ким складаються зодіакальні гороскопи?
При задержании всегда составляется протокол задержания. При затриманні завжди складається протокол затримання.
Составляются акты приёма и выдачи экспонатов. Складаються акти прийому та видачі експонатів.
Об обстоятельствах совершенного преступления составляется протокол. Про обставини вчиненого злочину складається протокол.
Окончательные видовые списки составляются и уточняются. Остаточні видові списки складаються і уточнюються.
Сначала происходит сегментация - составляется портрет клиента. Спочатку відбувається сегментація - складається портрет клієнта.
"Знание составляется из множества крупинок ежедневного опыта" "Знання складаються із дрібних крихт щоденного досвіду"
Составляется отчёт о безопасности (необязательный шаг). Складається звіт про безпеку (необов'язковий крок).
Предметные рубрики составляются одновременно с систематизацией книг. Предметні рубрики складаються одночасно із систематизацією книг.
Содержание поля составляется в XML формате. Зміст поля складається в XML форматі.
Об осуществлении личного досмотра составляется протокол; Про здійснення особистого огляду складається протокол;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.