Ejemplos del uso de "сохранились" en ruso con traducción "зберігся"

<>
Минарет сохранился почти без изменений. Мінарет зберігся майже без змін.
Над воротами сохранился барельеф Эроса. Над воротами зберігся барельєф Ероса.
Аутентичная стенопись сохранился на куполе. Автентичний стінопис зберігся на куполі.
В интерьере сохранился готический портал. В інтер'єрі зберігся готичний портал.
Сохранился величественный костел бернардинцев (1723). Зберігся величний костел бернардинців (1723).
Оригинал Густынской летописи не сохранился. Оригінал Густинського літопису не зберігся.
Подлинник (рукописная запись) не сохранился. Оригінал (рукописний запис) не зберігся.
Вариант, записанный Моцартом, не сохранился. Варіант, записаний Моцартом, не зберігся.
На острове сохранился стародавний уклад. На острові зберігся стародавній уклад.
У меня сохранилась аудиозапись передачи: "Курчаткин.... У мене зберігся аудіозапис передачі: "Курчаткін....
Но трагическое выражение лица сохранилось везде. Але трагічний вираз обличчя зберігся скрізь.
В его переработке сохранился дневник Колумба. У його переробці зберігся щоденник Колумба.
Здесь же сохранился дом первых менонитов. Тут же зберігся будинок перших менонітів.
Maus), который сохранился в единственном экземпляре. Maus), який зберігся в єдиному екземплярі.
Здесь хорошо сохранился генофонд бука лесного. Тут чудово зберігся генофонд бука лісового.
Святошинский командный пункт Киур (не сохранился); Святошинський командний пункт КиУР (не зберігся);
Роскошный барочный иконостас собора не сохранился. Розкішний бароковий іконостас собору не зберігся.
Также сохранился тоннель, который пробили грабители. Також зберігся тунель, який пробили грабіжники.
В подземной церкви сохранился напрестольный камень. У підземній церкві зберігся напрестольний камінь.
Сохранился театр Куриона, вмещавший 3500 зрителей. Зберігся театр Куріона, вміщав 3500 глядачів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.