Exemples d'utilisation de "спискам" en russe

<>
Как вы относитесь к таким спискам? Як ви ставитесь до таких списків?
Они изложены по спискам летописей. Вони збереглися у списках літописів.
Состав "Витовтовой" летописи по разным спискам Склад "Вітовтового" літопису за різними списками
А другую половину избирают по так называемым партийным спискам. Інша половина обирається за так званими земельними списками партій.
Обучение по индивидуальным и групповым спискам Заданий. Навчання згідно індивідуальних та групових списків Завдань.
Избран он был по спискам партии кадетов. Він був обраний за списками партії кадетів.
Списки критиков (в алфавитном порядке): Список претендентів (в алфавітному порядку):
Фараон известен из Абидосского списка. Фараон відомий з Абідоського списку.
Бил1Л - Бил6Л - списки "белорусских" летописей Біл1Л - Біл6Л - списки "білоруських" літописів
Создавать маркированные и нумерованные списки. Створення нумерованих та маркірованих списків.
Вывод товаров списком или плиткой Виведення товарів списком або плиткою
связующий элемент в связных списках. сполучний елемент у зв'язаних списках.
К списку услуг добавлено лакирование. До переліку послуг додано лакування.
работать с такими черными списками: працювати з такими чорними списками:
Нажмите, чтобы просмотреть / скрыть список Натисніть, щоб подивитись / закрити перелік
Выберите PPTP из списка "Тип VPN". Виберіть PPTP зі списку "Тип VPN".
Занимает шестое место в списке богатейших украинцев. Він посідає шосту сходинку рейтингу найбагатших українців.
Неизменными в 2019 году останутся списки: Незмінними у 2019 році залишаться переліки:
Возглавила список актриса Анджелина Джоли. Очолила список акторка Анджеліна Джолі.
Некоторые пункты списка удивляют новичков. Деякі пункти списку дивують новачків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !