Ejemplos del uso de "спустя некоторое" en ruso

<>
Спустя некоторое время живодера уволили с работы. Через деякий час працівниця звільнилася з роботи.
Спустя некоторое время сработала пожарная сигнализация. Через деякий час спрацювала пожежна тривога.
Спустя некоторое время атака возобновилась. За деякий час напад поновився.
Спустя некоторое время процесс очистки повторялся. Через деякий час процес очищення повторювався.
Спустя некоторое время Джиротти переехали в Рим. Дідім через деякий час переїздить до Риму.
Это на некоторое время задержало постройку. Це на деякий час затримало будівництво.
Спустя три месяца Рейчел обнаруживает, что беременна. Через три місяці виявляється, що Рейчел вагітна.
Этот тренд продолжится еще некоторое время. Ця тенденція продовжиться ще якийсь час.
Осуществить задуманное удалось только спустя десятилетие. Здійснити задумане вдалося лише через десятиліття.
Это даст некоторое распределение скоростей. Це дає деякий розподіл швидкостей.
Спустя 20 минут следует промыть трубы водой. через 20 хвилин слід промити труби водою.
Некоторое время был во владении генуэзцев. Деякий час був у володінні генуезців.
препараты выводятся из организма спустя 2 часа. препарати виводяться з організму через 2 години.
Некоторое время Ходосовка была собственностью князей Корецких. Якийсь час село було власністю князів Корецьких.
Проект Марка Милова "Город 20 лет спустя" Проект Марка Мілова "Місто 20 років потому"
На некоторое время раствор оставляют в покое. На деякий час твердиню залишають у спокої.
Спустя три недели, шведы заняли Лейпциг. Через три тижні, шведи зайняли Лейпциг.
Еще некоторое время террористы удерживали заложников. Ще деякий час терористи утримували заручників.
30 лет спустя: Украина вспоминает Чернобыльскую катастрофу 30 років потому: Україна згадує Чорнобильську катастрофу
Некоторое время Довженко работал учителем. Деякий час Довженко працював учителем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.