Ejemplos del uso de "становится" en ruso con traducción "стає"

<>
Тургон становится Верховным Королём нолдор. Тургон стає Верховним Королем нолдор.
Карэл Ждярский становится единственным акционером. Карел Ждярський стає єдиним акціонером.
1950 - Становится помощником Арне Якобсена. 1950 - Стає помічником Арне Якобсена.
БЕНЕДИКТ I становится папой римским. БЕНЕДИКТ I стає татом римським.
Дальше игровым персонажем становится Мона. Далі ігровим персонажем стає Мона.
Ники Райан становится ее менеджером. Нікі Райан стає її менеджером.
Постепенно пострадавшая область становится желтой. Поступово постраждала область стає жовтою.
Кожа увлажняется и становится мягче. Шкіра зволожується і стає м'якше.
саркотеста белая, старея становится коричневой. саркотеста біла, старіючи стає коричневою.
Тогда балконное окно становится кухонным. Тоді балконний вікно стає кухонним.
Финал Европа-Азия становится неизбежным! Фінал Європа-Азія стає неминучим!
Хиджаб женского футболиста становится свободным Хіджаб жіночого футболіста стає вільним
Столицей царства становится город Вавилон. Столицею царства стає місто Вавилон.
1810 - Франкония становится частью Баварии 1810 - Франконія стає частиною Баварії
В результате патология становится хронической. В результаті патологія стає хронічною.
На воздухе быстро становится коричневой. На повітрі швидко стає коричневою.
Его юридическим владельцем становится попечитель. Його юридичним власником стає опікун.
Провайдер "Fasty" становится частью IPnet. Провайдер "Fasty" стає частиною IPnet.
Впрочем, этот парень становится отчаянным. Втім, цей хлопець стає відчайдушним.
С Paykasa все становится проще! З Paykasa все стає простіше!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.