Beispiele für die Verwendung von "старается" im Russischen

<>
Бенволио напрасно старается разнять противников. Бенволіо марно намагається розняти супротивників.
К лодкам старается не приближаться. До човнів стараються не підпливати.
Каждая женщина старается выглядеть прекрасно. Кожна жінка прагне виглядати прекрасно.
Взрослым всегда приятно смотреть, как старается дети. Дорослим завжди приємно дивитись, як старається малеча.
Он чересчур старается быть полезным Він надто намагається бути корисним
Леопард старается избегать людских поселений. Леопард намагається уникати людських поселень.
Осип старается получить высшее образование. Осип намагається здобути вищу освіту.
Он слишком старается вам угодить Він занадто намагається вам догодити
Шарлотта старается отогнать эти воспоминания. Шарлотта намагається відігнати ці спогади.
Правительство старается никого не разочаровать. Уряд намагається нікого не розчарувати.
Для самоутверждения он старается унизить других. Для самоутвердження він намагається принизити інших.
Эквинокс старается прекратить, то что натворил. Еквінокс намагається припинити, то що накоїв.
Старается вырастить из сына достойного наследника. Намагається виростити із сина гідного спадкоємця.
Надменный человек старается обходиться без слов. Горда людина намагається обходитися без слів.
Он старается мыслить основательно и надежно. Він намагається мислити ґрунтовно і надійно.
Каждая организация старается придумать что-то свое. Кожен заклад намагається придумати щось своє.
Старайтесь меньше использовать пластиковые изделия. Намагайтеся менше використовувати пластикові вироби.
Мы стараемся следовать тенденциям моды. Також намагаються слідувати тенденціям моди.
Нужно стараться не чесать глаза. Потрібно намагатися не чесати очі.
Поэтому стараемся ускорить восстановительные работы. Тому намагаємося прискорити відновлювальні роботи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.