Ejemplos del uso de "степень" en ruso con traducción "ступенем"

<>
Осмысление означает более высокую степень понимания. Осмислення є більш високим ступенем розуміння.
Пилинги различаются по степени воздействия. Пілінги розрізняються за ступенем впливу.
По степени развитости экономической свободы: За ступенем розвиненості економічної свободи:
степенью регламентированности - формальные и неформальные; ступенем регламентованості - формальні й неформальні;
Высшей степенью знака являлась первая. Вищим ступенем відзнаки був перший.
Система снабжена надежным степенью защиты. Система забезпечена надійним ступенем захисту.
Количество награждённых каждой степенью регламентируется. Кількість нагороджених кожної ступенем регламентується.
По степени измененности ландшафты подразделяют на: За ступенем зміни ландшафти поділяються на:
Электротравмы по степени тяжести классифицируются так: Електротравми за ступенем важкості класифікуються так:
обеспечивает диагностику АКБ по степени сульфатации забезпечує діагностику АКБ за ступенем сульфатації
По степени минерализации воды родники неодинаковы. За ступенем мінералізації води джерел неоднакові.
По степени осознания - действительные и помилкови. За ступенем усвідомлення -- дійсні та помилкові.
Заболевание также классифицируется по степени тяжести: Захворювання також класифікується за ступенем тяжкості:
* Степенью развития безналичных расчетов (зависимость обратная); ступенем розвитку безготівкових розрахунків (обернена залежність);
За степенью токсичности растения разделяют на: За ступенем токсичності рослини поділяють на:
Окончил Гарвардский университет со степенью бакалавра. Закінчив Гарвардський університет зі ступенем бакалавра.
Знак изготавливался с большой степенью детализации. Знак виготовлявся з великим ступенем деталізації.
Используются доспехи с высокой степенью защиты. Використовуються обладунки з високим ступенем захисту.
Антрацит - уголь с высшей степенью метаморфизма. Антрацит - вугілля з вищим ступенем метаморфізму.
Степенью постиндустриального общества может быть информационное. Ступенем постіндустріального суспільства може бути інформаційне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.