Ejemplos del uso de "страдания" en ruso

<>
благородной истиной о прекращении страдания? Благородна істина про припинення страждання.
"Новые страдания молодого В". - Вилли; "Нові страждання молодого В". - Віллі;
Так начались страдания Фриды Кало. Так почалися страждання Фріди Кало.
Но страдания, распятие - не навсегда. Але страждання, розп'яття - не назавжди.
В адвайте страдания объясняются невежеством. У адвайте страждання пояснюються невіглаством.
Источник страдания - привязанность и ненависть. Джерело страждання - прихильність і ненависть.
Автобиографический смысл романа "Страдания молодого Вертера" Автобіографічний зміст роману "Страждання молодого Вертера"
Преодолевая страдания, монахи могли стать архатами. Долаючи страждання, монахи могли стати аргатами.
Это причинило ему невыносимые душевные страдания; Це завдало йому нестерпні душевні страждання;
Георгий мужественно переносил страдания, прославляя Господа. Георгій мужньо переносив страждання і прославляв Господа.
Такая медленная смерть приносит сильные страдания. Така повільна смерть приносить сильні страждання.
Их страдания наполняют сердце невыразимой болью. Їх страждання наповнюють серце великим болем.
Освенцим - символ страдания для всех наций. Освенцим - символ страждання для всіх націй.
3) является принуждением и причиняет страдания <102>. 3) є примусом і заподіює страждання <102>.
другое - отрицательном эвдемонизме - ставит целью отсутствие страдания. Негативний евдемонізм - такою ж метою ставиться відсутність страждання.
Диалектика преобразования страдания на преступность и тиранию. Діалектика перетворення страждання на злочинства й тиранію.
Страдание - вот истинный удел человека. Страждання - ось справжній доля людини.
и печальную красоту человеческих страданий ". і сумну красу людських страждань ".
Миграция не должна ассоциироваться со страданиями. Міграція не повинна асоціюватися зі стражданнями.
И страдание наделяет нас мудростью. І страждання наділяє нас мудрістю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.