Exemples d'utilisation de "странно" en russe

<>
Странно: мы шли одинокой тропою... дивно: ми йшли самотньою стежкою...
"Странно, что они не вакцинированы. "Дивно, що вони не вакциновані.
выглядеть странно, загадочно и консервативно. виглядати дивно, загадково та консервативно.
Это крайне странно и прискорбно. Це дуже дивно і прикро.
Ты всегда и всюду странно... Ти завжди і всюди дивно...
Как ни странно, цианобактерии исчез. Як не дивно, ціанобактерії зник.
Это странно, или тебе понравилось?> Це дивно, чи тобі сподобалось?>
Но как-то печально и странно Але якось сумно і дивно
Но почему она так странно выглядела? Але чому вона так дивно виглядала?
Вот это странно: Встреча с инопланетянами Ось це дивно: Зустріч з інопланетянами
Список украденных вещей выглядит весьма странно. Список вкрадених речей виглядає досить дивно.
Мы обе - феи, но большие (странно!) Ми обидві - феї, але великі (дивно!)
Поэтому весьма странно слышать подобного рода упреки ". Тому чути ці закиди мені досить дивно ".
С рассвета день начинается как-то странно. Зі світанку день починається якось дивно.
Как странен мой траурный бред! Як дивний мій траурний марення!
Что это за странная штука? Що це за дивна штука?
ок, просто происходят странные вещи ок, просто відбуваються дивні речі
Замок имеет несравненно странное расположение. Замок має незрівнянно дивне розташування.
"Дом странных детей Мисс Сапсан" "Дім дивних дітей Міс Сапсан"
И странным виденьем грядущей поры І дивним баченням майбутньої пори
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !