Exemples d'utilisation de "строиться" en russe

<>
В 1913 году начал строиться железнодорожный вокзал. У 1927 році почали будувати залізничну станцію.
При нём начала строиться лютеранская церковь. При ньому почала будуватися лютеранська церква.
Кроме того, строится бетонная дорога. Крім того, будується бетонна дорога.
Восстанавливались старые предприятия, строились новые. Відновлювалися старі підприємства, будувалися нові.
Там строилась дорога Владивосток-Хабаровск. Там будувалася дорога Владивосток-Хабаровськ.
Осадные орудия строятся в мастерской. Осадні знаряддя будуються в майстерні.
Строился на Королевской Верфи, Девонпорте. Будувався на Королівській Верфі, Девонпорті.
Чаще строились школы смешанного типа. Найчастіше будувались школи мішаного типу.
Здание строилось по индивидуальному проекту. Будівлю будували за індивідуальним проектом.
Он строился как город-крепость. Воно будувалося як місто-фортеця.
Но если никак не строится правовое государство... Але так не можна будувати правову державу...
Экономика штата строилась на рабстве. Економіка США базувалася на рабстві.
Херсонская ТЭЦ строилась в две очереди. Херсонська ТЕЦ будувалась у дві черги.
Позади батареи Гриффина строилась бригада Портера. Позаду батареї Гріффіна шикувалася бригада Портера.
Изначально "хрущевки" строились как временное жилье. Спочатку "хрущовки" зводилися як тимчасове житло.
В Омдурмане срочно строились укрепления. В Омдурмані терміново зводяться укріплення.
Здание вокзала строилось пять лет. Будівництво вокзалу тривало п'ять років.
Собор строился как усыпальница черниговских князей. Він споруджувався як усипальниця чернігівських князів.
По такому принципу строится моя работа. За таким принципом будують свою роботу.
Центральный участок строится на концессионной основе. Частина доріг будуватиметься на концесійній основі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !