Exemples d'utilisation de "существенное" en russe

<>
Предмет - существенное условие любого договора. Предмет є істотною умовою будь-якого договору.
Оказал существенное влияние на философию романтизма. Зробив істотний вплив на філософію романтизму.
Удобная инфраструктура - существенное преимущество ЖК "Шевченковский". Зручна інфраструктура - суттєва перевага ЖК "Шевченківський".
Вычисление периметра имеет существенное практическое значение. Обчислення периметра має істотне практичне значення.
Поэтому может вызывать существенное снижение урожая. Це призводить до значного зменшення урожаю.
Уже 1-3 ноября Гидрометцентр прогнозирует существенное повышение. Уже 1-3 листопада Гідрометцентр прогнозує суттєве підвищення.
Предмет договора мены - его единственное существенное условие. Предмет договору прокату є його єдиною істотною умовою.
существенное уменьшение риска возникновения радиационных аварий. істотне зменшення ризику виникнення радіаційних аварій.
Тотальный дефицит спровоцировал существенное повышение цен. Тотальний дефіцит спровокував істотне підвищення цін.
Существенно улучшены характеристики сигнального процессора. Істотно поліпшені характеристики сигнального процесора.
Интенсивность смертельных случаев существенно уменьшилась. Інтенсивність смертельних випадків суттєво зменшилась.
Существенных скачков или изменений нет. Істотних стрибків чи змін немає.
Пострадавшую область затрагивает существенная припухлость. Постраждалу область зачіпає істотна припухлість.
Однако продукты обладают существенной разницей. Однак продукти мають істотною різницею.
Это существенный недостаток кипящих реакторов. Це істотний недолік киплячих реакторів.
Это существенная гарантия самостоятельности мест. Це суттєва гарантія самостійності місць.
Приём еды существенно изменяет фармакокинетику. Прийом їжі значно змінює фармакокінетику.
Сведения о владельцах существенного участия Відомості про власників істотної участі
Существенную помощь оказывают фонокардиография и эхокардиография. Суттєву допомогу надають фонокардіографія і ехокардіографія.
Однако есть некоторые существенные оговорки. Проте є деякі істотні застереження.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !