Exemples d'utilisation de "существование" en russe

<>
Габсбургская империя прекратила своё существование. Габсбурзька імперія припинила своє існування.
Австро-Венгерская империя прекратила существование. Австро-Угорська імперія перестала існувати.
Её духовная существование была разносторонней. Її духовне життя було різнобічним.
ФК "Кривбасс" прекратил свое существование. ФК "Кривбас" припинив своє існування.
В 1453 году прекратила существование Византийская империя. В 1475 році припинила існувати Візантійська імперія.
Топологические требования ограничивают существование многогранника. Топологічні вимоги обмежують існування багатогранника.
Голландская Кайенна прекратила своё существование. Голландська Каєнна припинила своє існування.
Династия Романовых прекратила свое существование. Династія Романовичів припинила своє існування.
Либеральный режим допускает существование оппозиции. Ліберальний режим допускає існування опозиції.
Латинская империя прекратила своё существование. Латинська імперія припинила своє існування.
Партенопейская республика прекратила своё существование. Партенопійська республіка припинила своє існування.
2) существование многонационального руководящего центра; 2) існування багатонаціонального керівного центру;
Поселение фактически прекратило своё существование. Поселення фактично припинило своє існування.
Существование поселения прервано катастрофическим событием. Існування поселення перервано катастрофічною подією.
Группа Eagles прекращает свое существование. Група Eagles припиняє своє існування.
Род Асакура прекратил своё существование. Рід Асакура припинив своє існування.
Османская империя прекратила своё существование. Османська імперія припинила своє існування.
МФК "Княжий рынок" прекратил существование? МФК "Княжий ринок" припинив існування?
Династия Чжоу прекратила свое существование. Династія Чжоу припинила своє існування.
Существование Кутбов признавали все суфии. Існування Кутбів визнавали всі суфії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !