Ejemplos del uso de "считалось" en ruso

<>
Поэтому оно считалось провозвестником архитектуры экспрессионизма. Тому театр вважався провісником архітектури експресіонізму.
замена религиозных изображений другими считалось нечестивым. заміна релігійних зображень іншими вважалася нечестивою.
Красное вино издревле считалось целебным. Червоне вино здавна вважалося цілющим.
Это считалось очень ценным подарком. Такий подарунок вважали дуже коштовним.
Увидеть кикимору считалось дурным предзнаменованием. Побачити кікімору вважалось поганою прикметою.
Развитие армии не считалось общегосударственной задачей. Розвиток армії не вважався загальнодержавним завданням.
Для него это считалось унижением. Для нього це вважалося приниженням.
Считалось, что это улучшает качество воды. Вважали, що це покращує якість води.
Считалось, что такой силой обладают предки. Вважалось, що такою силою володіють предки.
Считалось, что оно исчезло навсегда. Вважалося, що вона зникла назавжди.
Считалось, что такие движения отгоняют злых духов. Вважали, що ці рослини відлякують злих духів.
Потерять шежере рода считалось большим позором. Втратити шежере роду вважалось великою ганьбою.
Пропустить его занятие считалось святотатством. Пропустити його заняття вважалося святотатством.
раньше считалось, что Мэнгэша - его племянник. раніше вважалось, що Менгеша - його племінник.
Население Японии считалось подданными императора. Населення Японії вважалося підданими Імператора.
Несанкционированное снятие пломбы считалось преступлением. Несанкціоноване зняття пломби вважалося злочином.
Кредитование их считалось очень рискованным. Кредитування їх вважалося дуже ризикованим.
Среди молодежи это считалось престижно. Серед молоді це вважалося престижно.
Величайшим преступлением считалось угасание священного огня. Найбільшим злочином вважалося згасання священного вогню.
Это считалось особым почетом у царя. Це вважалося особливою пошаною у царя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.