Ejemplos del uso de "считался" en ruso con traducción "вважатися"

<>
Они ветеранами считаться не будут. Вони ветеранами вважатися не будуть.
Испания формально стала считаться монархией. Іспанія формально стала вважатися монархією.
Тогда Земля будет считаться неподвижной. Тоді Земля буде вважатися нерухомою.
Троян претендует считаться легальным ПО. Троян претендує вважатися легальним ПЗ.
Тогда Кушадасы стал считаться пиратской крепостью. Тоді Кушадаси став вважатися піратської фортецею.
Положение это может считаться вполне установленным ". Положення це може вважатися цілком установленим ".
есть и всегда будет считаться основополагающим. є і завжди буде вважатися основним.
Страхователем может считаться любой гражданин Украины. Страхувальником може вважатися будь-який громадянин України.
Он и будет считаться корнем дерева. Він і буде вважатися коренем дерева.
Я слишком издёргана, чтобы считаться сексуальной. Я занадто смикана, щоб вважатися сексуальною.
счет (инвойс) будет считаться первичным документом. рахунок (інвойс) буде вважатися первинним документом.
Как долго он будет считаться судимым? Як довго він буде вважатися судимою?
Это обстоятельство может считаться весомым доказательством; Ця обставина може вважатися вагомим доказом;
Поэтому кибератака может считаться форс-мажорным обстоятельством. Тож кібератака може вважатися форс-мажорною обставиною.
Тираноубийство стало повсеместно считаться благим поступком [35]. Тирановбивство стало повсюдно вважатися благим вчинком [35].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.