Beispiele für die Verwendung von "сюжетов" im Russischen

<>
Эта школа отличается многообразием сюжетов. Ця школа відрізняється різноманіттям сюжетів.
Порядок расположения сюжетов соответствовал канону. Порядок розташування сюжетів відповідав канону.
Без выдуманных историй и сюжетов. Без вигаданих історій і сюжетів.
Поддерживается режим HDRi для контрастных сюжетов. Підтримується режим HDRi для контрастних сюжетів.
Порядок расположения сюжетов соответствовал канону [2]. Порядок розташування сюжетів відповідав канону [2].
Словарь-указатель сюжетов и мотивов русской литературы. Словник-покажчик сюжетів і мотивів російської літератури.
Поддерживается режим HDRi для контрастных сюжетов [1]. Підтримується режим HDRi для контрастних сюжетів [1].
"Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне" (1929). "Покажчик казкових сюжетів за системою Аарне" (1929).
Сюжет оперы подсказан М. Костомаровым. Сюжет опери підказаний М. Костомаровим.
Автор оригинального сюжета - Дзюн Мотидзуки. Автор оригінального сюжету - Джюн Мочідзукі.
Подробности - в сюжете "Первого кабельного" Детальніше - у сюжеті "Першого кабельного"
Это сюжеты из советских киножурналов. Це сюжети з радянських кіножурналів.
Имел склонность к драматическим сюжетам. Мав схильність до драматичних сюжетів.
Обломок нефритового рельефа с сюжетом. Уламок нефритового рельєфу з сюжетом.
Сюжет романа разворачивается в далеком будущем. Дія роману відбувається у далекому майбутньому.
рельефы с евангельскими сюжетами - на парапете. рельєфи з євангельськими сюжетами - на парапеті.
Сюжет повествует о недалеком будущем. Фільм розповідає про недалеке майбутнє.
В центре сюжета адвокат Михайлюк, социал-революционер, интеллигент. Головний герой - адвокат Михалюк, соціал-революціонер, інтелігент.
Особенно, в разных фэнтезийных сюжетах. Особливо, в різних фентезійних сюжетах.
Как это было - в сюжете канала "Кировоград" Про це йдеться у сюжеті каналу "Кіровоград".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.